LOVE SONG
By
Anne Murray

***************

Love SongAnne MurrayWritten by Kenny Loggins and D. L. GeorgePeaked at # 12 in 1974There's a wren in a willow woodFlies so high and sings so goodAnd he brings to you what he sings to youLike my brother the wren and IWell, he told if I try, I could fly for youAnd I wanna try for you 'cause CHORUS I wanna sing you a love song I wanna rock you in my arms all night long I wanna get to know you I wanna show you the peaceful feelin' of my homeSummer thunder on moon-bright daysNorthern Lights and skies ablazeAnd I bring to you, lover, when I sing to youSilver wings in a fiery skyShow the trail of my love and ISing to you, love is what I bring to youAnd I wanna sing to you, oh CHORUS< brief instrumental break> CHORUS I wanna show you the peaceful feelin' of my home

FRIENDS (FEAT. MARSHMELLO) DAN TERJEMAHAN

***************

You say you love me, I say you crazy
Kau bilang kau mencintaiku, kataku kau gila
We're nothing more than friends
Kita tak lebih dari teman
You're not my lover, more like a brother
Kau bukan kekasihku, lebih seperti saudara
I know you since we were like ten, yeah
Aku mengenalmu sejak kita sepuluh tahun yeah
Don't mess it up, talking that shit
Jangan rusak hubungan kita, membicarakan omong kosong itu
Only gonna push me away, that's it!
Hanya akan membuatku pergi, titik
When you say you love me, that make me crazy
Saat kau bilang kau mencintaiku, itu membuatku gila
Here we go again
Kita mulai lagi
Don't go look at me with that look in your eye
Jangan melihatku dengan tatapan di matamu itu
You really ain't going away without a fight
Kau benar-benar takkan pergi tanpa berusaha
You can't be reasoned with, I'm done being polite
Kau tak bisa diajak bicara, aku takkan bersikap lembut lagi
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Sudah kukatakan padamu satu, dua, tiga, empat, lima, enam, ribuan kali
Haven't I made it obvious?
Apakah aku belum membuatnya jelas?
Haven't I made it clear?
Apakah aku belum membuatnya dipahami?
Want me to spell it out for you?
Apakah kau ingin aku mengejanya keras-keras?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Haven't I made it obvious?
Apakah aku belum membuatnya jelas?
Haven't I made it clear?
Apakah aku belum membuatnya dipahami?
Want me to spell it out for you?
Kau ingin aku mengejanya untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Have you got no shame, you looking insane
Apa kau tak punya malu, kau tampak tak waras
Turning up at my door
Muncul di depan pintuku
It's two in the morning, the rain is pouring
Jam dua pagi, hujan tumpah ruah
Haven't we been here before?
Bukankah kita sudah membicarakannya?
Don't mess it up, talking that shit
Jangan rusak hubungan kita, membicarakan omong kosong itu
Only gonna push me away, that's it
Hanya akan membuatku pergi, titik
Have you got no shame? You looking insane
Apa kau tak punya malu? Kau tampak tak waras
Here we go again
Kita mulai lagi
Don't go look at me with that look in your eye
Jangan melihatku dengan tatapan di matamu itu
You really ain't going away without a fight
Kau benar-benar takkan pergi tanpa berusaha
You can't be reasoned with, I'm done being polite
Kau tak bisa diajak bicara, aku takkan bersikap lembut lagi
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Sudah kukatakan padamu satu, dua, tiga, empat, lima, enam, ribuan kali
Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?)
Apakah aku belum membuatnya jelas? (Apa aku membuat membuatnya?)
Haven't I made it clear? (Haven't I made it clear?)
Apakah aku belum membuatnya dipahami? (Apa aku belum membuatnya dipahami?)
Want me to spell it out for you?
Kau ingin aku mengejanya untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Haven't I made it obvious?
Apakah aku belum membuatnya jelas?
Haven't I made it clear? (Haven't I?)
Apakah aku belum membuatnya dipahami? (Apakah aku belum?)
Want me to spell it out for you? (To spell it out for you?)
Kau ingin aku mengejanya untukmu? (Mengejanya untukmu?)
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
That's how you fucking spell "friends"
Begitulah caramu mengeja kata teman
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Get that shit inside your head
Pahamilah itu
No, no, yeah, uh, ahh
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
We're just friends
Kita cuma teman
So don't go look at me with that look in your eye
Jangan melihatku dengan tatapan di matamu itu
You really ain't going away without a fight
Kau benar-benar takkan pergi tanpa berusaha
You can't be reasoned with, I'm done being polite
Kau tak bisa diajak bicara, aku takkan bersikap lembut lagi
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Sudah kukatakan padamu satu, dua, tiga, empat, lima, enam, ribuan kali
Haven't I made it obvious? (Have I not made it obvious?)
Apakah aku belum membuatnya jelas? (Apakah aku belum membuatnya jelas?)
Haven't I made it clear? (I made it very clear)
Apakah aku belum membuatnya dipahami? (Apakah aku belum membuatnya dipahami?)
Want me to spell it out for you? (yeah)
Kau ingin aku mengejanya untukmu?
F-R-I-E-N-D-S (I said F-R-I-E-N-D-S)
T-E-M-A-N (kataku T-E-M-A-N)
Haven't I made it obvious? (I made it very obvious)
Apakah aku belum membuatnya jelas? (membuatnya jelas)
Haven't I made it clear? (I made it very clear)
Apakah aku belum membuatnya dipahami? (membuatnya dipahami)
Want me to spell it out for you?
Kau ingin aku mengejanya untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

DREAM A LITTLE DREAM OF ME

***************

Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper "I love you."
Birds singing in the sycamore tree
Dream a little dream of me.
Say "Night-ie night" and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me.
Stars fading but I linger on, dear
Still craving your kiss
I'm longing to linger till dawn, dear
Just saying this.
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me.
Stars fading but I linger on, dear
Still craving your kiss
I'm longing to linger till dawn, dear
Just saying this.
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me.
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me

AFTER YOU'VE GONE

***************

After you've gone, and left me cryin'.
After you've gone, there's no denyin',
You'll feel blue, you'll feel sad.
You'll miss the dearest pal you ever had.
There'll come a time, now don't forget it.
There'll come a time, when you'll regret it.
Someday, when you grow lonely,
Your heart will break like mine,
And you'll want me only.
After you've gone,
After you've gone away.
[Instrumental]
After I'm gone, after we break up.
After I'm gone, you're gonna wake up.
You will find that you were blind,
To let somebody come and change your mind.
After the years we've been together,
Through joy and tears, all kinds of weather,
Someday,blue and downhearted,
You'll long to be with me,
Right back were you started.
After I'm gone, After I'm gone away...

DON'T KILL MY VIBE (TERJEMAHAN)

***************

You shut me down, you like the control
Kau membungkamku, kau suka mengambil alih
You speak to me like I am a child
Kau berbicara padaku seperti aku seorang anak-anak
You try to hold it down, I know the answer
Kau coba 'tuk menahannya, aku tahu jawabannya
And I can't shake it off and you feel threatened by me
Dan aku tak bisa menghilangkannya dan kau merasa terancam olehku
I tried to play it nice, but
Aku coba 'tuk menjadi baik, tapi
Oh-oh-ooh
Don't kill my vibe
Jangan bunuh auraku
Oh-oh-ooh
Don't break my stride
Jangan hancurkan langkahku
You think you're so important to me, don't you?
Kau pikir kau sangat penting untukku, ya kan?
But I wanted you to know that you don't belong here
Tapi aku ingin kau tahu bahwa kau bukanlah bagian dari ini
Think you're so important to me, don't you?
Berpikir kau sangat penting untukku, ya kan?
Well, don't kill my vibe
Well, jangan bunuh auraku
You love to tear me down, you like the control
Kau senang menghancurkanku, kau suka mengambil alih
Then build me up like I depend on you
Kemudian membuatku seperti aku bergantung padamu
I've thrown myself from heights that used to scare me
Aku sudah melompat dari ketinggian yang dulunya menakutiku
Guess you're surprised, I'm the puzzle you can't figure out
Mungkin kau terkejut, aku adalah puzzle yang tak bisa kau pahami
I tried to play it nice, but
Aku coba 'tuk menjadi baik, tapi
Oh-oh-ooh
Don't kill my vibe
Jangan bunuh auraku
Oh-oh-ooh
Don't break my stride
Jangan hancurkan langkahku
You think you're so important to me, don't you?
Kau pikir kau sangat penting untukku, ya kan?
But I wanted you to know that you don't belong here
Tapi aku ingin kau tahu bahwa kau bukanlah bagian dari ini
Think you're so important to me, don't you?
Berpikir kau sangat penting untukku, ya kan?
Well, don't kill my vibe
Well, jangan bunuh auraku
Say I'm young, I don't care, I won't quit, no, no, no, ho
Katakan aku muda, aku tak peduli, aku tak akan berhenti, tidak, tidak, tidak, tidak
You say I'm young, I don't care, I won't quit, no, no, no, ho
Kau bilang aku masih muda, aku tak peduli, aku tak akan berhenti, tidak, tidak, tidak, tidak
You're acting like you hurt me, but I'm not even listenin'
Kau berakting seperti kau menyakitiku, tapi aku bahkan tak mendengarkan
You're acting like you hurt me, but I'm not even listenin'
Kau berakting seperti kau menyakitiku, tapi aku bahkan tak mendengarkan
So, don't kill my vibe, ooh
Jadi, jangan bunuh auraku, ooh
I tried to play it nice, but
Aku coba 'tuk menjadi baik, tapi
Oh-oh-ooh
Don't kill my vibe
Jangan bunuh auraku
Oh-oh-ooh
Don't break my stride
Jangan hancurkan langkahku
You think you're so important to me, don't you?
Kau pikir kau sangat penting untukku, ya kan?
But I wanted you to know that you don't belong here
Tapi aku ingin kau tahu bahwa kau bukanlah bagian dari ini
Think you're so important to me, don't you?
Berpikir kau sangat penting untukku, ya kan?
Well, don't kill my vibe
Well, jangan bunuh auraku

I WONDER WHO'S KISSING HIM NOW

***************

I wonder who's kissing him now?
I wonder who's showing him how?
I wonder who's looking into his eyes,
Breathing sighs and telling lies?
I wonder who's buying the wine,
For lips that I used to call mine?
I wonder if he ever tells her of me?
I wonder who's kissing him now?
I wonder who's buying the wine,
For lips that I used to call mine?
I wonder if he ever tells her of me?
I wonder who's kissing, her now?